Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Wszystkie tłumaczenia

Szukaj
Wszystkie tłumaczenia - salimworld

Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy

Wyniki 221 - 240 spośród około 252
<< Poprzedni•• 6 7 8 9 10 11 12 13 Następny >>
536
Język źródłowy
Angielski Notes on a Music Album #2
"Sovereign" is an instrumental recitation of Shahnameh (The Epic of Kings) i.e. an extensive Persian epic poem written by Ferdowsi as a collection of Persian mythologies. Here you will find western rock instrumentation with eastern flavor. Some songs, I think, are apt to be adapted for traditional Iranian dance; especially “Sovereign” and “Harem” tracks. Actually, I am looking forward to the choreographic performance adaptations for this work whenever possible. Imagine Iranian "Coffee-house paintings" and belly dance with distorted guitars performing cheerful rhythms... Unusual combination? No, to me that sounds all natural!
"Sovereign" is name of a music album.

Ukończone tłumaczenia
Hiszpański Anotaciones en un álbum musical #2
Włoski Note ad un Album Musicale #2
Francuski Notes de l'album musical 2
Holenderski Notities over Muziek Album #2
Polski Komentarz do albumu muzycznego #2
Rosyjski Примечания к (музыкальному) Альбому №2
Szwedzki Anteckningar kring ett musikalbum #2
Norweski Anmerkninger om et musikkalbum #2
Niemiecki Notizen zum Musikalbum #2
Turecki Bir Müzik Albümden Notlar #2
Hebrajski הערות על אלבום מוסיקה # 2
Duński Noter om et musikalbum #2
785
Język źródłowy
Angielski A Musician's Press Coverage
"The music has from time to time the same darkness as we know from Univers Zero." -Iconophobic album review
"[It is] far removed from the avant-garde parts of any musical universe"
"You need to tread carefully if you are entering the Iconophobic world of Salim. You have been warned."
"Iconophobic is a strong statement from Salim on life in his home city of Tehran."
"Without information freely given, the visceral heart of the creator will serendipitously change you."
"Without ever becoming predictable, and taking care to add in the odd dissonant or arhythmic segment, the gritty guitars and swirling violins create stunning contrasts..."
"...Hendrix and Santana have also obviously instructed the phenomenal axe genius that Salim truly is."
"After careful listening I really wasn't able to find any particular artists that have influenced them more than others, or indeed pinpoint any specific influences at all."
1. "axe" is a slang word for guitar.
2. "Iconophobic" is the name of a music album. (Please don't translate this word.)

Ukończone tłumaczenia
Hiszpański Cobertura de prensa de un músico
Włoski Rassegna Stampa su un Musicista
Rumuński Revista presei despre un muzician
Portugalski brazylijski Cobertura de imprensa de um músico
Rosyjski ОБзор музыкальной Прессы
Duński En musikers pressedækning
Szwedzki En musikers pressbevakning
Bułgarski Преглед на музикалната преса
Polski Recenzje prasowe
Norweski En musikers pressedekning
Turecki Müzisyenin Basın Eleştirisi
Hebrajski כיסוי תקשורתי של מוזיקאי
28
Język źródłowy
Turecki bağımlı değil, bağlı olacaksın..!
bağımlı değil, bağlı olacaksın..!
herhangi birşeye, şehire ,insana,işine..vs bağımlı olmuşcasına yaşamak değil..oraya bağlı olarak yaşamak anlamında
(bağlı=içten bağlılık,)
örn:değerlerine bağlı ama bağımlı değildir cümle bütünlüğü gibi.

Ukończone tłumaczenia
Francuski Tu dois
Włoski Non essere dipendente, sii fedele!
Łacina Noli dependere, fidelis sis.
Język perski باید معتقد باشی، نه وابسته!
228
Język źródłowy
Angielski When I was 5 years old, my mom always told me...
When I was 5 years old, my mom always told me that happiness was the key of life. When I went to school, they asked me what I wanted to be when I grew up. I wrote down "happy". They told me I didn't understand the assignment and I told them they didn't understand life.
A friend of mine once showed this quote by (as far as I know) John Lennon, and I translated it into Dutch for her and she subsequently translated it into her language. As I sent the sentence to people from other countries, they also translated it and the resulting translations have fascinated me. I'd love to see the quote in the selected/requested languages. :-)

Thanks in advance for your translation!

Ukończone tłumaczenia
Język perski وقتی 5 ساله بودم...
Tajski ตอนที่ฉันอายุได้5ขวบ แม่มักจะบอกฉันเสมอ...
Esperanto Kiam mi estis kvinjaraĝa...
Duński Da jeg var 5 Ã¥r gammel fortalte min mor mig altid...
Turecki 5 yaşındayken, annem bana her zaman söylerdi...
232
Język źródłowy
Angielski A: Hello, may I speak with Maral, please? B:...
A: Hello, may I speak with Maral, please?

B: Yes, who is calling? (...) One moment please, she is coming.
A: Thank you.

B: No, she is not here at the moment, she went out. Do you want to leave a message?
A: No, thank you, I will phone her in another moment. Goodbye.
A phone conversation with different possibilities. Please, adapt it to the most common vocabulary and structures in a real situation in Farsi, regardless of the original English text. Thanks!

Ukończone tłumaczenia
Język perski الف: سلام، ممکن است لطفاً با مارال صحبت کنم؟ ب:
20
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Angielski Only God will cry for me
Only God will cry for me
Please :)

Ukończone tłumaczenia
Język perski تنها خدا برای من خواهد گریست.
68
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Polski Mam wrażenie, że artysta chce więcej powiedzieć,...
Mam wrażenie, że artysta chce więcej powiedzieć, niż może. Może kiedyś się to zmieni.

Ukończone tłumaczenia
Angielski N/A
472
Język źródłowy
Angielski Notes on a Music Album #3
In Ustuqus-al-Uss album I somehow inclined to jazz fusion and classic instrumentation. I think the eastern “blend” still dominates e.g. in “Ustuqus-al-Uss-al-Avvalin” which I think is the most progressive song I have ever composed (The second catchy guitar solo is performed by Pouyan). Some songs are extremely personal e.g. “Naught been I thou” which is an off-beat jazzy tune with unusual dance elements... These songs are my utmost fears and hopes - to a degree that made me mute from communicating by words. And thus they become instrumental sounds...
1. The word "progressive" in the phrase "the most progressive tune I have ever made" refers to "progressive rock genre". It means the tune that contains the most "progressive rock" tendencies.
2. "song" and "tune" are synonyms in this text

Ukończone tłumaczenia
Hiszpański Notas sobre el Album #3
Rosyjski О новом альбоме
Włoski Note sull'album #3
Francuski Remarques sur l'album de musique n°3
Holenderski Over Muziek Album #3
Norweski Notater om musikk album #3
Polski Komantarz do albumu muzycznego #3
Szwedzki Anteckningar kring ett musikalbum #3
Niemiecki Notizen zum Musikalbum #3
Duński Notater om Musik Album #3
Turecki Albüm Hakkında Notlar
Hebrajski הערות על אלבום מוסיקה מס. 3
694
Język źródłowy
Angielski Notes on a Music Album #4
The moment I came out of my mother's womb, I cried. Now, after finishing "Iconophobic" I know why. That deep void was a reality that I lost. I followed some chords. Hoping that they lead to the umbilical cord...

I used screaming guitars, classical instruments, electronic beats and even sound effects to grumble, pour out my heart, mourn and rejoice repetitively.

This album is a concept album about fearing the world of imagery. I don't know if it is really a psychological problem but I liked the idea of morbid alienation toward images, icons and in general, reality. Iconophobic's booklet contains a passage in form of a circle that reads:

"Alas that man was free...When there was no image.
Alas that image became a means... for altering the reality.
Alas that reality... is itself, an imagery by man."
1. "I followed some chords. Hoping that they lead to the umbilical cord" means "I played some chords on musical instrument hoping that they help me find [my lost] umbilical cord"
2. Iconophobic is name of the music album. Please don't translate it.

Ukończone tłumaczenia
Hiszpański Comentarios al Album de música #4
Włoski Note su un'album #4
Rosyjski Музыкальный альбом №4
Francuski Notes sur un Album de musique #4
Szwedzki Anteckningar kring ett musikalbum #4
Holenderski Aantekeningen bij een Album #4
Norweski Notater om musikk album #4
Polski Komentarz do albumu muzycznego
Niemiecki Notizen zum Musikalbum Nummer 4
Turecki Bir Müzik Albümündeki Notlar #4
Duński Notater til et musikalbum # 4
Chiński uproszczony Notes on a Music Album #4
925
Język źródłowy
Angielski Warning - Popups!
On this page you can view, edit and translate the pop-up messages which appear when users submit a new request or when they translate a text.

There are 3 kinds of pop-up messages you can manage here :

1 - the message displayed when submitting a new request and when selecting the source language.

2 - the message displayed when submitting a new request and when selecting the target languages.

3 - the message displayed (only to new members) when translating a text (when you click with the mouse into the translation text field ).

[note]Note 1 : If you edit a pop-up, try to keep it short, don't forget people don't read long texts :).[/note]

[note]Note 2 : If you create a new pop-up, [b]use English first[/b].[/note]

[note]Note 3 : The pop-ups are updated every day, but the modifications don't show up immediately.[/note]

[note]Note 4 : The message must be [b]specific to the language[/b], no generic messages, they are always displayed around.[/note]

[note]Note 5 : [b]Don't create a popup if it's not necessary[/b], popups are annoying for the users.[/note]

Ukończone tłumaczenia
Język perski هشدار - بالاپرها!
266
Język źródłowy
Angielski A Musician's Biography - Part 4
Salim's main influences include Jeff Beck and Thelonious Monk. He says about his own style of music: "I never decided to compose in progressive rock genre. I just have a very versatile taste of music listening... Maybe this is how progressive genre takes place. You let your mind free and it becomes progressive!"
This is about musical influences of a composer.

Ukończone tłumaczenia
Turecki Bir Müzisyenin Biyografisi - 4. Bölüm
937
Język źródłowy
Francuski Bon... Trop tard pour souhaiter la bonne année,...
Bon... Trop tard pour souhaiter la bonne année, je suis bien pris par mon travail actuel, mais je pense à vous tout de même, [b]chers amis et collègues de[/b] :1: ;)

[userid=91733] et [userid=21837] assurent toujours l'administration, et ils sont maintenant secondés par [userid=21383], [userid=76309] et [userid=140952], également de rudes travailleurs! ;) :)

Nous avons maintenant une rubrique [link=k_v_825_]FAQ[/link], qui était, paraît-il, très demandée, et aussi de nouveaux experts très jeunes et très compétents, la valeur n'attend pas le nombre des années! -%!

Autre nouveauté, mais pas des moindres, nous avons désormais une barre de recherche google interne au site, et c'est un grand avantage pour les usagers, membres assidus, experts et admins qui recherchent des textes déjà traduits sur :1: :)

Ce n'est un secret pour personne, je suis trés occupé par mon travail d'indépendant dans les jeux vidéos. Si vous souhaitez voir pourquoi je ne me connecte pas assez souvent, vous pouvez allez visiter les [url=http://www.bonuslevel.org/iphone/]jeux iPhone que je réalise[/url].

D'ailleurs je suis beaucoup plus réactif sur [url=http://twitter.com/jpsarda]twitter[/url] si vous voulez me joindre.
News for the site

Ukończone tłumaczenia
Angielski Too late for the happy new year...
Norweski For sent for et godt nytt år...
Duński For sent for at ønske godt nytÃ¥r...
Chorwacki Pre kasno je za zaželjeti vam sretnu novu godinu,
Język perski خوب... برای تبریک سال نو دیر شده
Rumuński Ei bine...E cam târziu acum să vă urez un an bun...
Włoski Beh, troppo tardi per augurare buon anno...
Hiszpański Es muy tarde para desear feliz año nuevo
Bułgarski Добре де..... Твърде късно е да честитя Новата година,...
Portugalski Bom... é demasiado tarde
Szwedzki Ok... för sent att önska gott nytt år
Holenderski Te laat voor een gelukkig nieuw jaar...
Litewski KÄ… gi...
Polski Cóż… Za późno na życzenia noworoczne
Kataloński Bé... És massa tard per a desitjar un bon any
Węgierski Boldog új évet kívánni már késÅ‘
Turecki Tamam…iyi yıl dileği için çok geç
Ukrainski Що ж... Надто пізно вітати з Новим Роком
Grecki Είναι αργά για τα χρόνια πολλά...
Niemiecki Nun gut... Es ist ein bisschen zu spät
Serbski Dobro, kasno je da vam poželim Novu godinu...
Esperanto Nu... Tro malfrue por bondeziri pri nova jaro...
Chiński uproszczony 迟来的新年快乐
Fiński Tuota... On liian myöhäistä toivottaa hyvää uutta vuotta...
Bośniacki No... Pre kasno je za zaželjeti vam sretnu novu godinu,...
Łotewski Labi… Apsveikt jÅ«s Jaunajā Gadā jau par vÄ“lu,…
Albański Është shumë vonë për të uruar vitin e ri
Wietnamski Quá muộn cho lời chúc mừng năm mới....
Bretoński Ma ... Re ziwezhat eo da souetiñ ur bloavezh mat deoc'h
Hebrajski מאוחר מדי ל"שנה טובה"...
Rosyjski Что же.… Слишком поздно поздравлять с новым годом
Tajski อวยพรปีใหม่ช้าไปหน่อย...
<< Poprzedni•• 6 7 8 9 10 11 12 13 Następny >>